atenta desatención
I've just understood why Rybak's song impressed me so.
It's a story of my life. I'm always falling in love with the anime and film characters, and the same goes for people who are miles away from me and I don't even know whether we'll meet one day or not.
But nevertheless, I'm in love with the fairytale even though it hurts. And I won't really care if I lose my mind once again because... I fell like I have to aссept it. I can't explain it, but it's so obvious for me...
Ok, one of the reasons is that I think I'm a masochist. *giggling*
I just can't wait for tomorrow. This day has really been... ok, it hasn't been awful. But it's been too strange.
But tomorrow (s)he'll will be here. And I'm going to visit my first classical music concert. And I hope we'll talk with onii-chan. And... and... ok, it's enough for a good day.
p.s. Sorry, my English and especially my punctuation suck *failed*
If you see the mistakes tell me. Please? *_*
It's a story of my life. I'm always falling in love with the anime and film characters, and the same goes for people who are miles away from me and I don't even know whether we'll meet one day or not.
But nevertheless, I'm in love with the fairytale even though it hurts. And I won't really care if I lose my mind once again because... I fell like I have to aссept it. I can't explain it, but it's so obvious for me...
Ok, one of the reasons is that I think I'm a masochist. *giggling*
I just can't wait for tomorrow. This day has really been... ok, it hasn't been awful. But it's been too strange.
But tomorrow (s)he'll will be here. And I'm going to visit my first classical music concert. And I hope we'll talk with onii-chan. And... and... ok, it's enough for a good day.
p.s. Sorry, my English and especially my punctuation suck *failed*
If you see the mistakes tell me. Please? *_*
If you see the mistakes you'll tell me. Please?
Do you want me to?
Yes, of course)
It's a story of my life. I'm always falling in love with people who are miles away from me and I don't even know whether we'll meet one day or on, or with the anime and film characters - грамматически ошибки нет, но из-за того, что между falling in love и with characters стоит довольно много всего, последняя часть предложения становится не очень понятна. Поэтому тут я бы посоветовала либо поменять местами - сначала anime and film characters , а потом уже people, либо заменить or with на same goes for - смысл предложения, мне кажется, не изменится.
И еще whether we'll meet one day or on - если тут предполагалось no, то лучше все же сказать not.
I don't really care if I'll lose - вот тут я, честно говоря, не могу утверждать с определенностью 100%, но у меня очень сильное чувство, что здесь должно быть I don't really care if I lose. По аналогии с предложениями условия.
I fell like have to aссept it - опечатка? I feel like I have to accept it.
for good day for A good day
my English and especially my punctuation sucks - их двое ))
you'll tell me. Please - тоже не по-английски. Оно должно выглядеть вот так: tell me please. Please? Pretty please? *___*
Это все, что я нашла)) Как видишь, практически ничего %)
- вот тут я, честно говоря, не могу утверждать с определенностью 100%, но у меня очень сильное чувство, что здесь должно быть I don't really care if I lose. По аналогии с предложениями условия.
Вот я и думала, что по аналогии с conditionals это все-таки скорее первое, чем нулевое. Потому что...
Хотя, может, и нулевое. Но разве это general truth?
*но я таки поправлю, ибо твое
кунг-фу сильнее моегочувство языка лучше моего ^^*- опечатка? I feel like I have to accept
Опечатка десу)
for A good day
А-а, артикли xD ненавижу! xD
- их двое ))
Моя любимая блоха, спасибо, солнце)
И еще whether we'll meet one day or on - если тут предполагалось no, то лучше все же сказать not.
Здесь тоже опечатка xD ксо , я невнимательна.
грамматически ошибки нет, но из-за того, что между falling in love и with characters стоит довольно много всего, последняя часть предложения становится не очень понятна. Поэтому тут я бы посоветовала либо поменять местами - сначала anime and film characters , а потом уже people, либо заменить or with на same goes for - смысл предложения, мне кажется, не изменится.
И еще whether we'll meet one day or on - если тут предполагалось no, то лучше все же сказать no
Ок)
*пошла править*
Вот я и думала, что по аналогии с conditionals это все-таки скорее первое, чем нулевое. Потому что...
Хотя, может, и нулевое
Как вас учат? У меня всегда было Conditional I, II и III. Здесь дело не в general truth, а к тому, к какому времени относится условие: к будущему, настоящему или прошедшему.
Мой любимый пример:
If the weather is fine, we will go for a walk.
If the weather were fine, we would go for a walk.
If the weather had been fine, we would have gone for a walk.
Поскольку твое предложение все-таки не условие, я не знаю, как это к нему применяется... А, нет, знаю. if I lose - условие в любом случае, оно не может стоять в будущем времени. По аналогии: I won't care if I lose.
А-а, артикли xD ненавижу! xD
Не отрубай существительному голову xD
Моя любимая блоха, спасибо, солнце)
Это у всех любимая блошка, я от нее избавилась только в институте))
and the same goes to
goes for
you tell me
Просто tell me. Это ж повелительное наклонение
Я блошницо)
Поправила новые блохи)
Как вас учат? У меня всегда было Conditional I, II и III. Здесь дело не в general truth, а к тому, к какому времени относится условие: к будущему, настоящему или прошедшему.
Нулевое - это и есть general truth. То есть как бы... блин, какой бы пример привести...
If you cross an International date time, the time changes - вот, например *я нашла в сети, я молодец xD*
if I lose - условие в любом случае, оно не может стоять в будущем времени. По аналогии: I won't care if I lose.
Да. Блин, я дурак xD я вечно ставлю will не в ту часть предложения)
Пойду поправлю, м?)
Не отрубай существительному голову xD
А хо-очется! xD
Это у всех любимая блошка, я от нее избавилась только в институте))
Ужас-с) надеюсь, что и ко мне придет)
Ну ясно)) Никогда не сталкивалась с таким просто %)
А хо-очется! xD
Жестокая xD
Ужас-с) надеюсь, что и ко мне придет)
Придет, куда денется. Оно въедается потом в моск намертво ))
Ну ясно)) Никогда не сталкивалась с таки просто %)
Ну а нас изначально так учили)
Жестокая xD
Еще бы нет! Мвахаха! xD
Придет, куда денется. Оно въедается потом в моск намертво ))
Мур) радует-с меня это несравненно)
Нас в школе вообще никак не учили)))
Мур) радует-с меня это несравненно)
Самое главное - любить язык, который учишь
Вот еще почитать побольше Пратчетта в оригинале...
Я не могу! Он слишком сложен для меня все еще >_> шла-ак.
Уже, можно сказать, практически пришло.
Правда? *_*
Он слишком сложен для меня все еще >_>
Надо читать. У меня первые книги три тоже шли очень тяжело. Зато потом вчиталась - и стало хорошо )))
Правда? *_*
Правда-правда
Надо читать.
У-у... ну ладно.
Ты ведь уже умеешь думать по-английски ))
Да ^^'